手机浏览器扫描二维码访问
1是韦斯莱还是韦斯礼?
由于韦斯莱一家在故事中举足轻重的占戏份量,作者原意是想根据原版的翻译写的,无奈一时笔误没有察觉,就这样一直写到40多万字,当发现笔误时,实在不想费时费力回头从新改起,加上读起来也觉得不影响阅读性,就听之任之了。同样的例子还有霍格沃茨和霍格沃兹,都是发现得太迟,希望大家可以体谅。
。
2穿越前为啥不是中国人?
这是因为设定里,主角一出生就精通不少欧系语言,所以穿越前是英国人比较合理。作者本身3岁开始学英文,17岁考到雅思9级,在英国诺丁汉大学读本科,在法国八大读研究所。我真心知道,一个中国成年人想要学好一门外语的难度,在没有类似面板金手指的作弊器下,想要像个土生土长的英国人那样操一口道地的英国话是件非常困难的事,反正作者自己是做不到的(作者在英国工作了2年,是事务所的部门主任,但我知道我的英文和他们是不一样的,不论是用字、口音和俚语俗话的套用上)
为了作品的合理性,选择了英国人作为穿越前的身份,但是——穿越前的身份只是一个无关紧要的龙套,除了证明:
1主角精通欧系语言
2主角精通冒险技能
3主角对原着剧情倒背如流
上面三点之外,就没有其它用途,所以从来没想过穿越前的这样一个微不足道的小细节会引起这么多读者不满。老实说,我非常感慨,大家看小说的重点是不是放错地方了。。。。。
。
3主角为什么是弟弟不是哥哥?
这是一个非常有意思的问题,作者必须承认,开书时根本没想过这个问题。
这很可能是我潜意识里,希望最后结局能是德拉科继任家主之位,让主角携美逍遥快活去。
作者把很多的情感都投放进了主角身上,所以无可避免地让主角染上了不想担重任,只想过“数钱数到手抽筋,睡觉睡到自然醒”的恶习,哈哈哈哈
如果是这样,当弟弟确实压力会比哥哥低很多,比如主角开局的时候就没有因为不符合纯血的礼仪、理念而受到卢修斯太多的打压和洗脑——卢修斯合心意的下一任家主是哥哥,所以虽然不喜欢主角的思想,却没有把这件事当成全家族的头等大事来处理。
从农村考入大学的庾明毕业后因为成了老厂长的乘龙快婿,后随老厂长进京,成为中央某部后备干部,并被下派到蓟原市任市长。然而,官运亨通的他因为妻子的奸情发生了婚变,蓟原市急欲接班当权的少壮派势力以为他没有了后台,便扯住其年轻恋爱时与恋人的越轨行为作文章,将其赶下台,多亏老省长爱惜人才,推荐其参加跨国合资公司总裁竞聘,才东山再起然而,仕途一旦顺风,官运一发不可收拾由于庾明联合地方政府开展棚户区改造工程受到了中央领导和老百姓的赞誉。在省代会上,他又被推举到了省长的重要岗位。一介平民跃升为省长...
一个被部队开除军籍的特种兵回到了都市,看他如何在充满诱惑的都市里翻云覆雨...
少年附身韦小宝,和康熙做兄弟,唬弄皇帝有一手绝色美女尽收,色遍天下无敌手!睿智独立,诱惑惊艳的蓝色妖姬苏荃花中带刺刺中有花的火红玫瑰方怡温柔清新纯洁可人的水仙花沐剑屏空谷幽香,善解人意的解语花双儿倾国倾城,美丽绝伦的花中之王牡丹阿珂诱惑惊艳美艳毒辣的罂粟花建宁空灵纯洁娇艳精怪的山涧兰花曾柔...
书名?阅女无限??呵呵,广大银民,请看清楚哦。吴县,这个二十岁的青涩小子,进城上学,居然一不留神,取悦于众多美女,在众女的帮助下,事业也是蒸蒸日上。且看主角如何将有限的生命,投入到吴县的悦女事业中去。蹩脚的猪脚,由一个初哥,逐渐成为花丛高手。...
成仙难,难于上青冥!修真难,没有法宝没有丹药没有威力巨大的符箓,没有强悍的天赋。但是自从有了位面商铺就不一样了,有了位面商铺一切都有了。什么,修真界最普通的洗髓丹在你那里是绝世神丹!什么,你们那个位面遍地都是各种精金矿物,精铁灰常便宜!前世走私军火的商人,今生在修真界同样要将商人当做自己终生的追求。我只是一个做生意的,修炼真仙大道只是我一个副业。成为位面商铺之主,横扫诸天万界。商铺在手,天下我有!...
师父死了,留下美艳师娘,一堆的人打主意,李福根要怎么才能保住师娘呢?...